開発秘話
☆こんな方に
・キャンプサイトに合わせて、テーブルの形をすぐ変えたい
・お家でも同じテーブルを使いたい
実は、キャンプ用途ではありませんでしたYOKAの隠れたヒット商品といえば、このL-TABLE。キャンプでの使用からご家庭での使用まで、幅広く使っていただいています。
実はこのL-TABLE、もともとはキャンプ用ではなく、コワーキングスペース用に考えたものでした。
その当時、YOKAは家具だけで勝負していたのですが、コワーキングスペースを作ろうとしている方から、展示会でお声がけをいただきまして。
限られたスペースで、効率的に作業を行えるテーブルとして、このL字型テーブルを提案しました。(もちろんその時は脚は長く作っていました)
このL字の中に人が入り込むと、真ん中と横にテーブルがあることになり、思ったより作業スペースが広いのです。そんな使用を前提としているので、はじめは単体での使用を想定していました。
が、そのコワーキングスペースの話は頓挫してしまい、図面だけが手元に残る形に。もったいないからなんとかできないか?考えを進める中で「2つセットにする」というアイデアを思いつきます。
もともとテトリスのピースの1つだね、なんて言われてはいたのですが、2つセットにするというアイデアに至るのはなかなか時間がかかった気がします。
ですがセットにすることで、形が様々に広がることがわかりました。
初めて訪れたキャンプサイトで、事前に地面の様子が分かることなんてあるわけがなく、その場その場でレイアウトしていく必要があります。そんなときにも、2つのテーブルの組み合わせだけで様々なフォーメーションになるというのは簡単だし面白い!
もちろん長い脚は短くし、キャンプでも使いやすい高さにリデザインして、このテーブルが生まれたのでした。

The story behind it
☆ For those who want:
・to reshape the table on the fly to fit the campsite
・to use the same table at home
Actually, it wasn't designed for campingA quiet bestseller in the YOKA lineup is L-TABLE. People use it everywhere — from campsites to their own homes.
But L-TABLE wasn't originally for camping. It was conceived for a co-working space.
At the time, YOKA was competing on furniture alone. Someone planning a co-working space approached us at a trade show.
As a table for getting work done efficiently in a confined space, we proposed this L-shape (the legs were long, of course, in that version).
When you sit inside the L, table surface is in front of you and to your side, giving more workspace than you'd expect. That single-unit use was the original premise.
But the co-working project fell through, and the drawings were all that remained. Too good to waste — could we do something with it? In the back-and-forth, the idea of pairing two together hit us.
People had been saying "it looks like a Tetris piece," but reaching the actual idea of selling them as a set still took a while.
As a set, though, we discovered the formations multiply.
When you visit a campsite for the first time, you can never know the ground in advance — you lay things out as you go. With two tables in combination, formations come easy and fun.
Of course we shortened the legs, redesigned the height for camping use, and that's how this table came to be.

研发秘话
☆ 推荐给这样的您:
・想根据露营场地随时改变桌形
・在家中也想用同样的桌
其实,原本不是为露营设计的YOKA 的隐藏热销商品,便是这只 L-TABLE。从露营场到自家,使用场景广泛。
实际上,L-TABLE 最初不是为露营设计的,而是为联合办公空间(co-working space)所构思。
彼时 YOKA 仅凭家具打天下。一位筹建联合办公空间的客户在展会上向我们提出请求。
作为"在有限空间内高效作业"的桌,我们提案了这种 L 字形桌(当时桌脚自然较长)。
人坐进 L 字内,正面与侧面都有桌面,作业空间比想象中宽敞。最初便以"单体使用"为前提。
然该联合办公项目搁浅,仅留下图纸。可惜不用——能不能想点办法?反复思索中,灵机一动想到"做两件一套"。
虽早有人说它"像俄罗斯方块的一片",但真要走到"两件一套"这一步,似乎花了不少时间。
然而组合之后,形态便能千变万化。
初次造访的露营场,事先怎可能知晓地面状况,只能现场布置。这种时候,仅凭两张桌的组合即可拼出多种阵形——既简单,又有趣!
当然,我们将长脚截短,重新设计为露营便用的高度,由此便诞生了这张桌。
